На 19 май в библиотеката беше представена творбата на Олга Токарчук „Книгите на Яков“. Като част от националното турне на книгата, срещата с русенските читатели и любители на висша класа литература осъществиха преводачът от полски Крум Крумов и Невена Дишлиева от издателство ICU. Със специалното участие на Малгожата Хейдук-Громек ‒ директор на Полския институт в София. Откъси от текста чете русенският свободен артист и писател, театрал и продуцент, сценарист и режисьор ‒ Илия Деведжиев.
Шедьовърът „Книгите на Яков“ е по същество наръчник по състрадание и приобщаване, религиозно и културно многообразие. Това е книга, която проследява огромен спектър от травматични теми и обществени процеси, формирали културния пейзаж на Европа и нашата идентичност като европейци: човешкото поведение във времена на криза; разрухата на вътрешния свят в предизвикателни обстоятелства; преосмислянето на миналото като източник на възможни отговори; дискриминацията; животът на еврейския народ; миграцията; европейското наследство и идентичност и др. В романа Токарчук прекосява цяла Европа в търсене на противоречивия водач на тайна еретическа еврейска секта – Яков Франк, който в различни моменти от живота си приема както исляма, така и католицизма. Появата на книгата предизвиква бурни реакции от крайно десни групи в Полша, а авторката получава заплахи за живота си заради тълкуването си на формирането на съвременната полска национална държава – концепция, която се различава от доминиращите националистически възприятия. Най-дръзкото произведение на Олга Токарчук, за което получава Нобелова награда за литература през 2018 г. Популярността на Токарчук е феноменална, а читателите ѝ я уважават най-вече заради добрия вкус, енциклопедичните познания, литературния ѝ и разказвачески талант, и – не на последно място – заради философската дълбочина на творбите ѝ.
От творбите на Олга Токарчук на български са преведени: „Господин Изразителен“, „Гардеробът“, „Чудати разкази“, „Чувствителният разказвач“, „Изгубената душа“, „Бегуни“, „Дом дневен, дом нощен”, „Правек и други времена“, „Бегуни“, „Последни истории”, „Музика от много барабани”, „Карай плуга си през костите на мъртвите“, „Емпузион“, „Анна Ин в гробниците на света“, „Книгите на Яков“.
Българското издание на „Книгите на Яков“ става възможно благодарение на подкрепата на Програма „Творческа Европа“ на Европейския съюз, Института за книгата в Краков и Полския институт в София. Партньор в турнето на книгата е Полският институт в София.

